Людно

Я живу в прекрасном литовском городе Клайпеда. Статистика говорит – в Клайпеде 20 процентов русских, Но по мне – русский так или иначе знают почти все, а русские легко ориентируются в литовском. Почему? По моему опыту,частенько в компаниях я что-то говорю на русском – мне отвечают на литовском. Или наоборот. Оба языка тут люди знают, и если не говорят, то понимают. Но бывают казусы.
Встречаю давнего знакомого. Ну литовец-литовец такой, даже где-то националист, не суть. Он говорит на литовском:
– Я вот хочу себе дачу купить в Дитуве.
– Слушай, дача это хорошо, – отвечаю на русском я, – но Дитува? Ты уверен, там же так людно!
– Людно? – удивляется он.
И тут до меня доходит, что “людно” – по литовски” скучно”, а до него доходит, что это значит на русском.
Мы начинаем свирепо ржать. Занавес:)


Оценка:     10.01.2022