— Холмс! Вам не странно, что в нашей округе вдруг стало не слышно про собаку Баскервиллей!
— Да, действительно! Я думаю, Ватсон, нам надо обсудить этот вопрос за стаканчиком доброго шотландского виски! Кстати, тут недавно открылся уютный корейский ресторанчик!
Анекдоты про Холмса и Ватсона
— Ватсон, а что это вы курите? Дайте угадаю — табак «Королева Вирджиния»
с листочками вишни, из юбилейного выпуска в бархатной упаковке?
— Поразительно, Холмс! Как это вы угадали?
— Ей-богу, Ватсон! Ну не миссис Хадсон же стырила из моей комнаты последнюю пачку!
Холмс и Ватсон идут по Бейкер-Стрит. Холмс говорит:
— Видите, Ватсон, этот угол? Сейчас мы за него зайдем, и нам там дадут чудовищных п*здюлей.
Джентльмены сворачивают за угол, и их там чудовищно метелят минут сорок. Поднимаясь с земли, доктор Ватсон восклицает:
— Это гениально, Холмс! Как Вы догадались?!
— Элементарно Ватсон. Я за этим углом вчера чудовищно вы*бывался.
— Холмс, я никак не пойму, почему такой милый ресторанчик назвали «Разбойничий»?
— Это элементарно, Ватсон. Счет принесет — поймете!
— Ватсон, дружище, вы приготовили большую клетку, как я вас просил?
— Приготовил. Но Холмс, объясните мне, зачем нам эта клетка?
— Помилуйте, Ватсон, мы же джентльмены! Сер Генри Баскервиль с нами расплатился?
— Расплатился!
— Значит, пора перевозить собаку на другое болото, к другому сэру…
— Послушайте, Холмс, почему это за последний год вы не раскрыли ни одного преступления?
— Элементарно, Ватсон: все преступники стали честно зарабатывать на масках и вакцинах.
— Холмс, а почему мужчины готовят лучше женщин?
— Так это же элементарно Ватсон, ведь женщины готовят для мужчин, а мужчины готовят для себя.
— Ватсон, подойдите-ка к окну. — Что Вы можете сказать о вон том джентльмене и леди, сидящих каждый на своей лавочке?
— Мне кажется, что каждый из них отдыхает, Холмс.
— Нет, Ватсон. — Если в парке на лавочке сидит одинокий джентльмен, то он отдыхает; если же рядом с ним, на другой лавочке сидит одинокая леди, то она на него охотится.
— Послушайте, Холмс, а почему все эти русские живут у нас в Лондоне?
— Русские, дорогой Ватсон, очень разумные люди, они не живут там, где воруют.
— Ватсон, как вам на вкус собака Баскервилей?
— Я ее не ел, Холмс.
— А миссис Хадсон говорит, что ели.
— Почему вы верите ей, а не мне, Холмс?
— Потому, что готовит еду она, а не вы.
— Я вам звоню из Иерусалима, Холмс. Я путешествовал вместе с тещей. И она скоропостижно скончалась.
— Мои соболезнования, Ватсон. Я знаю, вы с ней были не в лучших отношениях, но тем не менее…
— Холмс, я хочу спросить вашего совета. Если ее хоронить в Англии, то только за перевоз тела требуют три тысячи фунтов. В то время, как за похороны на месте берут только пятьсот.
— Везите ее в Англию. Там, где вы сейчас находитесь, однажды был случай. Похоронили, а через три дня покойник воскрес. Вам это нужно, Ватсон?
— Ватсон, как вам на вкус собака Баскервилей?
— Я ее не ел, Холмс.
— А миссис Хадсон говорит, что ели.
— Почему вы верите ей, а не мне, Холмс?
— Потому, что готовит еду она, а не вы
Ватсон:
— Итак, наблюдаем три живописные картины: на первой изображены подгоревшие пироги, на второй — утонувший человек, на третьей — беременная женщина. Спрашивается: что общего в этих сюжетах?
— Элементарно, Ватсон! Поздно вытащили…
— Ватсон, а что это вы курите? Дайте угадаю — табак «Королева Вирджиния», с листочками вишни, из юбилейного выпуска в бархатной упаковке?
— Поразительно, Холмс! Как это вы угадали?
— Ей-богу, Ватсон! Ну не миссис Хадсон же стырила из моей комнаты последнюю пачку!
Ватсон:
— Холмс, я пойду прогуляюсь.
— Не стОит, Ватсон, за углом на Бейкер-стрит вас сильно побьют.
— Я вам не верю, Холмс. Вы не можете этого предвидеть.
Уходит. Через полчаса возвращается избитый, в синяках и разорванной одежде.
— Но… Холмс… Откуда вы знали?
— Элементарно, Ватсон. Вчера я вы@#$&ся на Бейкер-стрит в вашем костюме.
— Ватсон, вот я смотрю на вас и думаю… Вы что, гей?
— Но… но как вы узнали, Холмс?
— Узнал? Я просто спросил!
— Это, сэр Генри, эксперт, который поможет нам избавиться от зловещей собаки Баскервилей, — говорит Бэрримор своему хозяину.
Сэр Генри с удивлением и даже опаской смотрит на заросшего бородой двухметрового верзилу.
— Я несколько иначе представлял вас, мистер Шерлок Холмс!
— Сэр, это не мистер Холмс, это мистер Герасим из России.
Вaтсон спрaшивaет у Шерлокa:
— Холмс, a Вы действительно видели собaку Бaскервилей?
Шерлок зaтягивaется трубкой и протягивaет ее Вaтсону:
— Попробуйте Вaтсон, еще не то увидите.
— Что на завтрак, Бэрримор?
— Промокашка, сэр.
— Что?
— Пробная порция инновационной кашки, 10 фунтов за унцию. «Завтрак лорда — утренняя звезда».
— Что?
— Слоган, сэр.
— Дай посмотреть. Это же обыкновенная овсянка, выложенная в форме звезды с кристаллами тростникового сахара!
— А ваш сын-рекламщик говорит, что пипл хавает, сэр.
Шерлок Холмс и доктор Ватсон путешествуют на воздушном шаре. Наконец, решают узнать, куда они попали, и снижаются. Видят внизу человека, пасущего коров, и спрашивают, где они находятся. Тот долго думает и, наконец, отвечает:
— На воздушном шаре!!!
— Ого! Похоже нас занесло в Россию! — замечает Шерлок Холмс.
— Кажется, я понял Ваш дедуктивный метод, Холмс! — отозвался Ватсон,
— Он долго думал, его ответ абсолютно точен и абсолютно бесполезен, значит он — программист. А поскольку только в России программисты пасут коров, мы — в России!
— Да, Ватсон, но к этому же выводу можно прийти и более коротким логическим путем.
— Каким, Холмс?
— А Вы разве не заметили, что он ответил нам по-русски?
— Холмс, что вы думаете о выступлении Путина в ООН?
— Путин — самый крутой чел в мире.
— Но почему вы так решили?!
— Это элементарно, Ватсон. У этого русского президент США — на разогреве…
— Холмс, кто это так зловеще воет на болотах?
— Это Собака Баскервилей, Ватсон.
— Холмс, кто это так зловеще мяучит на болотах?
— Это Кошка Баскервилей, Ватсон.
— Холмс, какая зловещая тишина наступила!
— Это Рыбка Баскервилей, Ватсон.
Ватсон спрашивает у Холмса: — Я понимаю, почему вор взял из сейфа деньги и драгоценности. Но зачем он забрал жену лорда?
— Элементарно, Ватсон! Чтобы лорд его не искал!
Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Ватсон курит, Холмс, как всегда, играет на скрипке…
— Холмс! Мне что-то так хорошо! Я вижу какие-то чудесные образы… Даже ваша музыка, Шерлок, кажется мне подчас прекрасной! С чего бы все это?
— Элементарно, Ватсон! Я думаю, что вы выкурили весь мой косяк с марихуаной…
Тихими зимними вечерами Шерлок Холмс любил играть на своей скрипке. Музыка разносилась по пустынным улицам ночного города и от неё у грабителей опускались руки, у хулиганов отнимались ноги, насильники тоже были недовольны…